We provide comprehensive translation services, including translation notarization agency services and the issuance of a Certificate of Translation.
Study Abroad Academic paper, recommendation letter, essay, financial guarantee, etc.
Immigration Visa-related, basic certificate, family relationship, marriage relationship, copy of register, etc.
Corporate Business registration certificate, certified copy of corporate registration, power of attorney, etc.
Business Company introduction, business contract, manual, financial statements, etc.
Others Finance, medical, industrial, other professional fields, etc.
The issuance of the Certificate of Translation is an independent service provided by an Administrative Attorney in Translation in Korea.
Compared to translation & notarial certificate agency service, this option offers a faster process at a lower cost.
An Apostille is a certification process that ensures a document issued in one country is legally recognized in another.
In the apostille process, an Administrative Attorney provides professional translation-related services on a one-stop basis.
1. Fees and Processing Time
- Due to the nature of our services, work begins immediately upon receipt of payment. Therefore, payments are non-refundable. Please consider carefully before placing your order.
- For services under KRW 1,000,000, full payment in advance is required.
- The processing period does not begin at the time of inquiry. It starts only after the contract is confirmed and all required information, documents, and payment have been fully received.
- If you have any inquiries after receiving the completed work, please contact us within one week of receipt.
2. Translation Policy
- For the purpose of efficient service, the following may occur:
adjustments in capitalization or the use of hyphens (-);
omission of symbols or marks unrelated to the content;
re-delegation of certain specialized terminology requiring professional interpretation.
- If the wording used differs from the client’s preference (e.g., "흰색" vs. "하얀색"), this shall not be considered a mistranslation, and revisions will not be made on that basis.
- All translations are conducted in accordance with established translation standards. We do not provide translations that are intentionally favorable to the client, nor do we arbitrarily paraphrase content.
- Any illegible or damaged portions of the original document will be excluded from translation.